4images Forum & Community
4images Modifications / Modifikationen => Language Packs => Topic started by: BAVARAC on March 26, 2005, 01:05:20 PM
-
Ljudi nadam se da neko ima hrvatski,bosanski ili srpski prevod za ovu super skriptu i da ce mi je poslati. Unaprijed vam se zahvaljujem.
Moj mail dino.osmanovic@gmail.com
Unaprijed HVALA!
-
hi,
ja cu ovih dana prevesti na srpski, pa cu ga staviti ovde za download.
dobices info od mene, kada bude gotovo.
-
hi,
ja cu ovih dana prevesti na srpski, pa cu ga staviti ovde za download.
dobices info od mene, kada bude gotovo.
Bio bih ti jako jako zahvalan.
Unaprijed hvala.
-
nema na čemu ;)
-
nema na cemu ;)
Joj sto volim ovaj nas jezik :) :) Da se nemucim sa engleskim :)
-
I ja bi bio zahvalan. :mrgreen:
-
Pozdrav iz Austrije !!!
-
Znaci ima jos poznanika "naškog" jezika :)
-
Naravno da ima.Pozdravljam sve vas.Odakle se javljate?
-
Ja sam iz Tuzle (BiH) vi?
-
Беч / Аустрија ;)
Што се тиче превода, мало ће потрајати, пошто сам тренутно мало у штресу.
Поздрав
-
OK, a ima li pomoci oko moje PP poruke?? I da li bi moglo da kada se korisnik registruje na galeriju, bue odma prijavljen i registrovan na nekom od foruma? Npr Invision Power Board ili dr.?
-
када будем дошао кући, погледаћу, шта могу да учиним за тебе (ПП).
тренутно има неколико хакова за пхпбб, вбуллетин, и пар других, за Инвисион нисам сигуран.
-
Invision mi je nesto najbolji :) ali nema to veze, puno pozdrava i veliko HVALA!
-
Ljudi hocete mi objasniti sta je ovo??
Za sto sluzi? Sta treba imati da bi radilo? itd?
http://www.4homepages.de/forum/index.php?topic=3274.0
-
hmmmmm.... kako bi mogli da prevedemo "Lightbox" (Leuchtkasten) na naški ?
-
Neznam :) Mozda nesto kao "favorit" "omiljene" itd neznam
-
ahhhhhhhhhhhhh bre, nikako nemam volje da prevodim.. kao da sam zaboravio naski :(
-
E bas zbog toga bi i trebao to da prevedes, kako nebi zaboravio naški jezik i odakle si :)
-
E bas zbog toga bi i trebao to da prevedes, kako nebi zaboravio naški jezik i odakle si :)
Ej a ako ti treba bilo kakava pomoc oko prevoda ti se slobodno javi. Volio bih da pomognem, pa da medju ovim prevodima pise i nas jezik :)
-
Dajte ljudi prevodite to.
Nije bitno da li ce biti bosanski,srpski ili hrvatski ... samo da ga razumijem.
HVALA
-
ok ljudi,
posto sam vec bio poceo da prevodim (2% ;)), ali nisam zavrsio, nastavicu da bude gotovo do 23.septembra. ako slucajno nebude, onda najkasnije krajem ovog meseca. ovaj put obecavam!
hajde pa se tipkamo opet.
-
Znači danas bi prevod trebao da bude gotov?:) :) :)
Ljudi moze li se sa ovom skriptom napraviti nesto slicno www.hrphotocontest.com?? npr. da se zatvara upload u odredjeno vrijeme itd da se slike rangiraju po broju i redoslijedu npr. Prvo mjesto, drgo itd itd
-
ja se stvarno izvinjavam, ali sam ipak bio bolestan, malo privatnih problema, itd...tako da nisam prevod ni pipnuo! tako da necu ni stici do kraja meseca.. ali sigurno do kraja sledeceg.. pozdrav svima!
-
Stvarno dugo nesto traje taj prevod !!! :evil:
-
ebiga herr zika ;)
hajde ti prevedi 8)
btw...
prekosutra bi trebalo biti gotovo
-
ebiga herr zika ;)
hajde ti prevedi 8)
btw...
prekosutra bi trebalo biti gotovo
Prvo nisam Zika,drugo nisam se ni ponudio da prevedem.Malo sam se nashalio, a ti odma napadas.
Drago mi je da je sutra gotovo :D
-
hajde sale bre, pa vidiš da sam se i ja šalio :)
rekoh: prekosutra :!:
-
Ok izvini ako sam te krivo razumio.
Jos jednom - jako mi je drago zbog prevoda :D :D :D
-
nema problema, nisam se ja naljutio.. tipkamo se opet za koji dan..
-
opet ja, posto ja stvarno nemam vremena, poslao sam jednom drugu (Zeljko) u srbiju da prevede.
on ovako
email: 29. September 2005 u 18:23
> Postovani gospodine Nikola !
>
> Ovim mail-om zelim da vas obavjestim po pitanju prevodjenja koje
> ste dostavili da cete imati prevedeno do petka popodne ili
> najkasnije u vecernjim satima .
> Iskreno se nadam da u gore navedenom terminu nece biti kasno za VAS daljnji rad .
>
> Zabogu brate Nikola pa i ja moram malo da spavam :)
> Ovaj uvodni text ja samo treniram kako se pisu sluzbene prepiske
> :) Neboj se to sam ja ..................u nastavku texta
> ...........Zeljko :)
> PS:
> Za sve sugestije po pitanju prevodjenja bi mi bile od velike koristi ( ako ih bude )
> Opusteno , imat ces sta da radis ceo vikend :) ...... ¨ Rad
> oplemenjuje coveka ¨ Karl Marks ......to ti je onaj ludak sto je
> izmislio komunizam :)
>
> Zeljko
email: 29. September 2005 u 18:25
> Trenutno 50% texta ..........a sada ode na pivo :)
>
> Caos Nikola !!!
-
01. Oktobar 2005, 13:20:06
Nikola ,
Malo sam se susreo sa problemom tj. ima nekih pojmova koje su do bola glupe kada ih prevedes na nas jezik . Zato cu da ti ih prevedem onako kako ja mislim da bi trebalo i obojati u zelenu boju tako da ti mozes praviti ispravke , ako treba .
Zeljko
-
Ok Nikola :) I ja sam poceo da prevodim jer sam primjetio da nema puno :)
-
hoces da ti posaljem ono sto je vec on uradio? jer ima nekoliko stvari jos da se prevede..
-
Moze moze i HVALA. Nego mogu li ja nekoga zamoliti neke stvari. Ja nisam tako dobar sa engleskim a zanimaju me neki MOD-ovi pa da mi neko tko je dobar sa engleskim pomogne da pronadjem odgovarajuce MOD-ove??
-
Nicky uzdam se u tvoju pomoć :)
Možeš li mi reći da li mogu fotografije u kategoriji sortirati ali da kraj svake fotografije pise ostvareno mjesto? Znaci ako sam sortirao fotografije po broju glasova (to mogu da uradim) kako da pored svake fotografije ili u onim detaljima o fotografiji(kada kliknem na fotku) da pise ostvarena pozicija? Ako ima 30 fotki i ako je fotka na zadnjem mjestu, da pise npr. Ostvareno mjesto: 30
Znaci treba mi nesto kao brojac fotografija.
Hvala
I uskoro cu ja postaviti svoj prevod na stranicu.
-
cao bavarac, pogledacu cu danas to sto te zanima kako bi moglo da se realizuje.
moj trenutni prevod sam ti poslao pre par dana na tvoj email? da li si dobio?
-
Ne, nisam dobio prevod na mail nije ni u junk folder-u.
Hvala sto ces mi pokusati pomoc a imam i jos jedno pitanjce :) (nadam se da nisam naporan), postoji li mod da mogu neke kategorije "prikazati" na nekoj drugoj posebnoj stranici koju bi napravio a ne da se pokazuju sve na istoj stranici. Tj. starije kategorije bih stavljao na tu novu stranicu i tako bih ih arhivirao.
Trazio sam ja i ovaj mod ali nikako nemogu da pronadjem ili nepostoji. Hvala!!!
-
Ne, nisam dobio prevod na mail nije ni u junk folder-u.
Hvala sto ces mi pokusati pomoc a imam i jos jedno pitanjce :) (nadam se da nisam naporan), postoji li mod da mogu neke kategorije "prikazati" na nekoj drugoj posebnoj stranici koju bi napravio a ne da se pokazuju sve na istoj stranici. Tj. starije kategorije bih stavljao na tu novu stranicu i tako bih ih arhivirao.
Trazio sam ja i ovaj mod ali nikako nemogu da pronadjem ili nepostoji. Hvala!!!
hmm.. da li to postoji, nemam pojma iskreno receno. nesto kao arhiv nije predvidjeno za 4images
-
cao BAVARAC:
nesto kao u ovakvom stilu: http://www.nicky.net/4images/test.php
samo sa razlicitim slikama?
gde da pise to, gde se nazale thumbnails ili kod velikih slika?
-
Joooj to bi trebalo da bude to :) :) Ali da to postavim gdje pise npr."Ostvareno mjesto:3" volio bih da mogu to postaviti gdje se nalazi thumbnails odredjene kategorije tj. gdje su thumbnails svih fotografija u kategoriji.
Hvala!!!!
-
I nicky jesi li uspio majstore?
-
I nicky jesi li uspio majstore?
uff.. nisam bio par dana tu... provodio se malo u srbiji :)
hajde, odprilike nacrtaj kako i gde bi hteo da to stoji sta hoces..
ali pozuri posto 10.11. odoh opet na deset dana ;)
btw. kako napreduje tvoj prevod?
-
Prevod ide vrlo dobro, pa mislim da sam i preveo a ima gresaka pa to treba da ispravim. U zadnje vrijeme nisam imao puno vremena pa tako nisam ni vidio tvoj odgovor, ali cu to da nacrtam i cekat ce te dok se nevratis iz SCG :)
Uglavnom to bi trebalo da bude ispod svakog thumbnail-sa tj. kada kliknem na odredjenu temu i on mi izbaci thumbnails svih fotografija u toj temi i ja bi volio da to pise ispod.
A takdodje nebi bilo lose da se to pokazuje i u onim detaljima o odredjenoj fotografiji gdje pise, ima autora, kratak komentar itd itd itd
Hvala za sve!
-
ok.. odoh ja opet za scg.. vracam se 2.1.2006..
hajde pa cujemo se tada..
-
bio bih jako zahvalan kad bih ija mogao dobiti prevod
-
Imam strasan problem !
Nece da mi salje Cards.Sta mogu da uradim,i moze li mi neko pomoci
-
Probajte mozda ima nekih reci koje nisu prevedene, ali vam onda nece ni trebati ....
Pozdrav,
kvisko08
http://www.all4mobilephones.com
-
cao kvisko,
super hvala na prevodu..
ali..
kao prvo
admin.php nije preved, install.php nije preved,
buttons isto nisu tu.
ako već nešto radimo, hajde da uradimo kako treba.
$lang['charset'] = "iso-8859-1"; nije za naš jezik.. jer ne koristiš, naša slova..
$lang['charset'] = "windows-1250"; bi bilo pravilno.
@BAVARAC,
šta je sa tvojim prevodom?
-
Preveo sam galeriju i na hrvatski jezik: http://www.4homepages.de/forum/index.php?topic=13977.0
Zahvaljem se svima koji su radili prevode za slovenski/srpski, jer sam dosta rijeci bazirao na njihovim prevodima!